出名的作品,自然得当属法国作家凡尔纳经典科幻小说《海底两万里》了。
作为一部经典的海底探索科幻小说,虽然故事上十分简单,文学架构也以游记探索为主,并没有什么烧脑情节存在,可是别忘了,这可是19世纪八十年代的作品。
能够拥有如此丰富的想象力,这与作者的职业与经历是分不开的。
而贺云的这篇科幻小说也正是以“海底世界”展开的。
不过,相比《海底两万里》,他的这篇科幻小说并不是讲述对于海底世界的探索,而是以对抗突然出现的海面神秘现象为小说主线。
至于这一系列的神秘现象到底是外星人所为?还是其他上古文明所为?在他这篇小说当中,他并不打算写明。
原因嘛,当然是为了制造神秘感,以便给读者留下更多的想象空间。
........
时间一点点过去,一晃两个小时过去了。
贺云以笔记本上的科幻片段为基础,很快就扩展出了一个大概的故事框架。
但到这,他却放下了手中的钢笔,停了下来。
接下来。他不打算继续往下写了。
虽然这篇科幻小说,依旧会是一篇短篇小说,字数也不会超过万字,可其中所涉及到的专业名词与各种情节设计,都不是短时间内能够想出来的。
而且,他现在还有更为重要的事情要去做。
没错!
他得马上给《科幻文艺》杂志社写回信。
原来,就在今天,他收到了《科幻文艺》杂志社寄来的一封信,信是那位梁主编亲笔写的。
信的内容很简单,就一个,希望他能授权《科幻文艺》与香江某出版社合作,联合出版他的作品《后羿奔月》繁体版。
此前,《后羿奔月》中文简体版已然出版了,销量还算不错,贺云也因此收到了一笔稿费。
不过,科幻小说在国内毕竟属于“冷门”文学,虽然销量还算可以,但比起那些正统文学来,差得不止一点半点。
为此,当贺云得知自己的这部科幻作品能够出英文版时,他毫不犹豫的一口答应了。
现在,《科幻文艺》打算和香江某出版社出版繁体版本,他自然没有理由拒绝。
其实,贺云哪里知道,为了能够让大陆的科幻小说走向世界,那位梁主编可没少奔波。
这不,为了能够和香江出版社出版繁体版,他找了很多关系,最终还是香江那边的出版社觉得这篇科幻小说确实写得不错,抱着试一试的心态,这才勉强答应。
&ems