这样的翻译我也会,虹川在心里这么想着。突然,他被一个女人的叫声吓到了,回头一看。在下层甲板上的旅客指着低垂的云层。
“……鸟!”
人们在发现这个事实的同时,也发出了恐惧的声音。鸟群正不断集结在密西西比河上,从远处看来就像云层一般。不久之后,鸟类之云快速地接近了,几种叫声交相重叠,用奇妙的和声将整艘船包围了起来。船上的旅客有的人几近忘我的状态,有人则摒息凝视着。只有年幼的孩子们为这个奇观而欢欣鼓舞,趣味盎然地呼叫着鸟儿们。克拉克的部下愕然地站在原地,虹川、蜃海和水池三人也无能采取任何行动了。只有松永跑到茉理脚边,咬住克拉克的手表。
Ⅲ
“不行!你们不要出手!”
一时之间,谁也无法判断出茉理的话是针对鸟或人而说。是下意识促使她这么说的。如果只是在西维吉尼亚州山中被鸟群救了那么一次,或许可以解释为百万次中的一次偶然。可是看到现在这种状况,再也不能说是一种偶然了,鸟群是来守护茉理和她的同伴的。“我到底是什么人”的这个疑问在茉理的心中越来越强烈。可是她也不表现在脸上,茉理敏锐地观察着克拉克。
“是这样吗?你果然是鸟中女王啊?”
蓝伯·克拉克的声音变尖了,两眼泛着光芒。
“这些鸟是奉了你的命令前来守护你和你的同伴的吧?我想的没错,我的推测是正确的。”
克拉克自信满满地下了定论。只是是不是真的这样呢?茉理不由得再次感到怀疑。她不记得自己曾命令鸟儿们来守卫自己。是鸟儿们依照自己的意思来守护她的吗?或者是在意识的深层部分,彼此的感应是相通的?
“那么你想怎样?难道你以为我们还有交谈的余地?”
茉理刻意冷漠地问道,克拉克则拼命点着头。他勉强挤出的声音是痉挛而沙哑的。
“我了解你的力量。我对你表示敬意。我们就坐下来好好谈谈吧!”
“我不想和没有什么力量的对手交涉。这都是你们美国人自以为是的思考方式。”
“所以美国才会成为一个大国啊!我可以起来了吗?这地板似乎太硬了。”
“请吧!沙发也不是很理想的。”
茉理站了起来,克拉克也站了起来。因为茉理的手还抓着他的领带,如果不随着她的动作起身的话,只怕他会受到绞刑。好不容易重整呼吸,克拉克快速地下了命令,戴着太阳眼镜的男人们收起武器,重整了架势,有一半的人为了实行克拉克所下的指示而离开了现场。克拉克对着茉理露出了笑容。
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共8页