完全没有一丝觉得无济于事的样子,这不是还在念念不忘么……
然后就到了晚饭时间。
虽然叔叔阿姨都对作为客人的林檎热情备至令人高兴,不过每当被问到「木下同学喜欢孙子……错了,是喜欢芝麻不呢?」之类,或是「木下同学,吃得还孙子……讨厌弄错了啦,是吃得还满足不呢?」之类的时候,林檎妹妹都只用我能够听见的细小声音的咂嘴真心恐怖至极。(译注:前一句中,孙子=まご,芝麻=ごま。后一句满足本该是ご満足(まんぞく),被故意颠倒成まご(孙子)んぞく)
而且料理呢……老实说实在微妙。
菜单首先是主菜的刺身。
确实是染成金枪鱼颜色的浊黑金枪鱼的生鱼片,和失去鲜度有些皱巴巴的鲷鱼和比目鱼。全都是从邻镇的超市里买来的。
其他的配菜也都几乎是超市里买来的熟食品。
最为奇葩的则还是——小碟中盛着砂糖。(译注:刺身正确吃法是配酱油碟,顶多加芥末。没有配一碟糖的吃法)
林檎看着用途不明的大量砂糖被摆到面前而感到困惑不已,我和农分别从两侧凑近耳边悄悄说道。
「(……抱歉呢林檎妹妹。乡下和都市里对于『款待』的思考方式有些不一样哦)」
「(是这样的哦。比起就地采摘的新鲜食材,乡下会认为像是刺身啊砂糖啊,这些从店里买来的东西比较高级的说)」
被乡下普通家庭款待的场合,是不必期待会像电视播送的旅游节目或者旅游杂志刊登的那样有地道本土料理的。
尽管如今“野菜”之类的就连餐厅也会有卖,不过,在过去要是拿出这种东西来招待客人无疑会被认为等于是在宣传「我家穷死了」一样。
毕竟野菜随地都能生长,要说的话有些杂草的感觉。拿那种东西招待客人简直荒唐!差不多这种感觉。
最好的款待,毫无疑问是刺身。而且还要是海鱼。
其次就是砂糖。砂糖做成的云糕可说是最棒的点心。(译注:原文落雁,日本一种点心,类似于我国的云片糕)
对于没有大海的奥美浓这个古老的村子来说,如今这样的想法仍然根深蒂固地保留了下来。比起好吃与否来说更重要的是其稀少价值,换言之即是「花了多少钱」才排在更前面。
所以眼前的料理实际上并没有半点偷工减料的含义。
不如说是在尽全力招待才对。
&emsp
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页