一个是随机,第二个是像模像样。即随机、又像模像样的占卜才最有意思”
“……所以就先决定了是去海边而不是山上了么?”
“答对了。不过现在我们还需要决定具体去哪里”
……那个。
“是、是不是都写在你背后的那块板子上了?”
“这都被你看到了。好吧,我就透露一下,是扔骰子旅行”(注:扔骰子旅行是北海道一电视节目的名称。内容大概是将现时间点能乘坐的公共交通手段和目的地列成表,写在一块板子上,并分成6个选项,扔骰子决定选哪个选项后,使用该项里的交通工具移动,然后再列表、扔骰子,并在到达札幌之前一直循环这个过程。)
哇,不是吧。
“扔骰子旅行跟占卜哪里扯得上关系啊?”
“因为它能给出未来的预言啊”
“那不是预言,是决定吧?”
“嗯,这个只是语言表达上的误差而已”
这都啥跟啥啊?
“所以说,良介君,能不能麻烦你扔骰子?”
“……我怎么觉得好像抽了根下下签一样?”
“你不是抽到过‘迷之自动贩卖机’那样的上签么?”
“抽是抽到了……虽然是抽到了没错……”
“那你扔骰子应该也能扔到有迷之自动贩卖机的地方”
“不不不,我还没运气好到那种程度”
“这不是运气,是命运。来,扔吧”
没办法,我心不甘情不愿地一扔,骰子滚出了个一来。
“是一啊……”
“部长,别一边念念有词,一边作出遥望未来的样子啊!到底是哪里啊?”
“伊豆半岛”
“……啊,太好了……挺近的”
部长把板子上的遮挡条逐行撕了下来。
一、
伊豆半岛
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共16页