车),但即便是在没有积极地驱赶宿主的国家,宿主也很难利用公共交通。当需要跨越国境的时候更是如此。
这是因为不同国家针对宿主的政策各不相同而导致的惯例。
因此,他们无法一次性移动很长距离。而且宿主在旅途中需要大量的食物,每到达一座大城市,他们都不得不停留进行食物的补充。
而且,鲁卡虽然在卡特多拉尔以西的较大的城市停留过,但他从未听说过卡特多拉尔市变成了这个样子的传闻。
“没听到什么特别的消息。不过我只是在卖蜜虫的地方打听过,所以反而没能知道吧。要说这附近卖蜜虫的,那肯定就是风见鸡的手下了,那么有关他们的消息就很难传出来。如果在稍微普通一点的地方打听的话,说不定就能知道些什么了”
“我虽然也会看看报纸,但也没有看到过那样的消息。……如果早知道的话,就会更加注意一点了”
“也是呢。我还以为鲁卡先生的话会知道点什么的”
似乎预料到了鲁卡的这个回答,雷欧露出了宛如被逼至绝境的食草动物一般的悲壮表情。
“知道风见鸡和温室有某种关联之后,许多事情就都能解释了。……实际上,这个城市的情报几乎没有泄露到外面去”
雷欧负责的是包括监视温室在内的情报收集,以及其它的后方支援。
而其中一个环节,便是从外地人口中打探情况,据说偶尔还会去中央,请求联邦政府处理宿主问题。
结果雷欧发现,城外的人们完全不知道在卡特多拉尔城市发生的异常事态。
“只要封住卡特多拉尔的行政机关和主流媒体的分部的嘴,情报就几乎不会流传到其它地方。本来这座城市的里里外外,都是由风见鸡完全掌控的。我原本还奇怪宿主闹事的消息为什么没有传出去……如果温室和风见鸡有关联的话,就可以理解了”
身为卡特多拉尔市的居民,雷欧在说风见鸡这个名字的时候,就好像那是空气般理所当然的存在,宛如人类无法左右的天灾。而且他似乎在暗示风见鸡比宿主更难对付。鲁卡大体上同意他的意见。
“不过,风见鸡真的封住了情报吗?为什么?”
“是啊,为什么呢”
对于这个问题,雷欧似乎也不知道答案。
反倒是曾与猎花人长期打过交道的鲁卡会更加清楚犯罪组织的思考方式。
在暗处活跃的家伙们虽然各自有着不为人知的一面,但那些事情多少都能从别的地方打探到一些。
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共21页