留在图书馆内。
在来到这里之前珍妮对教廷的图书馆已经有了一个了解教廷肯定不会将那些书放在明面上教廷一定是将这些书放在一个一般人进不去的地方珍妮在图书馆晃了一圈之后就来到了图书馆的地下室。
刚进入地下室珍妮就被眼前的情景惊呆了这里是书的海洋书的存量极为巨大珍妮刚想要进入地下室就被一双手拉住了福金斯道:“你想死是吗?”
珍妮装傻卖萌道:“我是想找厕所不小心走错了。”
福金斯道:“我不管你是真走错了还是假走错了你要是想要活命赶快和我离开你以为这里没有门就是随便可以乱闯的吗?只要你再踏进一步我敢打赌你必死无疑。”
珍妮道:“是吗?我倒是想要试试如果我死了我也不怨你。”
福金斯道:“随便不过你可不要连累我我是监管你们这帮人的如果你死在这里了自然会有人找我算账的想死可以今天不行。”福金斯强行将珍妮拉了出来。
福金斯威胁珍妮道:“如果你敢反抗我就把你送到异端裁判所里面去。”
一听到异端裁判所的名字珍妮这才紧张起来默不作声的跟着福金斯这一天的参观中珍妮老老实实的跟着队伍一直没有逃走离开了图书馆她对其他的地方都感到索然无味了。
一天的餐馆结束了珍妮刚想要离开却被福金斯叫住了:“我想请你吃个饭。”
珍妮道:“为什么?你不会是以想请我吃饭的名义将我带到异端裁判所吧?”
福金斯道:“当然不是我要是真的想把你带到异端裁判所直接抓你就是了就凭你根本无法逃出我的手心。”
珍妮道:“那好吧我想听听你的理由。”
福金斯道:“吃饭的时候我一定会告诉你。”
走入了餐馆福金斯与珍妮找了一个角落珍妮就像是宰大户一样专拣贵的选在点完菜之后珍妮道:“我想听听你的理由话说你不会想要泡我吧。”
福金斯道:“当然不是我只是想要告诉你不敢你要探究什么你最好就此收手你以为教廷真的会将那些最隐秘的材料放在图书馆下面那里只是一些普通的书放在下面只是为了做饵钓出你们这些笨蛋而已刚才如果你再迈出一步要么你就是被魔法屏蔽直接绞死即便你侥幸不死也会被赶来的警卫抓住。”
珍妮道:“莫非你知道那些书放在哪里吗?”
福金斯道:“即便我知道也不会告诉你个笨蛋那里非常的危险进去的人几乎没有能够活着出来的只是每一年参观者中都有一些笨蛋最后的结果要么就是当场死亡要么就是被抓走后从此人间蒸发。”
珍妮道:“难道你就准备让这些秘密永远的沉入黑暗之中那里也许有我们起源的消息我们需要将他们公之于众让历史以其最真实的姿态呈现在世人的面前只有如此人类才能为自己做出正确的选择。”
&