第132章 茶叶风波(Ⅱ)

同一天下午,响应约瑟夫·亚当斯的召集,“自由之子”们在城里的“绿龙酒馆”聚会,一致承诺——不惜赌上自己的身家性命,也要阻止进口茶叶进入莱顿港!

……

5月21日,另一份匿名传单出现在莱顿城街头。

作者警告说,任何试图让茶叶上岸或者储存茶叶的人,都将受到“不受欢迎的访问”,并且发出更为露骨的威胁。

“想想看,你们认为把绞索套在你们的脖子上怎么样?接着把几加仑滚烫的焦油从你们头上浇下去,然后再把十几只鹅的羽毛撒上去怎么样?”

就在这份传单发布的第二天,“自由之子”们扎了一具稻草人,糊上白纸,写上收货人的名字,就在议会大楼门外的广场上,公然竖起绞架,把稻草人挂在绞刑架上一整天,任由路人围观嘲弄。

威胁恐吓,诚然是一种上不得台面的手段,效果却立竿见影。

经销进口茶叶的收货人,真切感受到自己和家人的生命受到暴徒威胁,只能捏着鼻子自认倒霉,相继屈服在暴徒的威胁下,要么公开承诺拒绝收货,或者拖家带口,悄悄逃离这座火山口上的城市。

现在只剩城里最大一家茶叶经销商还没有表态屈服,这家商行由法尼尔·斯诺及其合作伙伴共同经营。

法尼尔·斯诺之所以显得骨头特别硬,或许是因为他的叔叔是莱顿城海关署长安德鲁·斯诺,觉得自己有所倚仗,不屑理睬暴徒的要挟。

然而事实将证明他高估了自己的背景,同时也低估了对手的威胁。

5月25日,“自由之子”的代表约瑟夫·亚当斯,在《莱顿邮报》头版发表公开信,声称“亚尔夫海姆人民受到了极大的冒犯”,警告以皇家特许茶叶经销商法尼尔·斯诺为首的收货人,停止为虎作伥,呼吁他们尽快签署一份公开声明,拒收来自大洋对岸的低价茶叶,以实际行动澄清人民对他们“保皇党”身份的质疑。

这封公开信,其实就等于最后通牒。

次日,法尼尔·斯诺登报回应,声称自己与合伙人已经缴纳进口茶叶的定金、运费和关税,签订了承销合同。

如果言而无信,撕毁合同,先前投入的定金和运费都打了水漂,而且还要赔偿一大笔违约金,势必破产。

斯诺先生坦言自己只是一个遵纪守法的生意人,承受不起这样的损失,乞求“自由之子”们给他一条活路,别难为他做根本办不到的事。

另一方面,斯诺先生也表示理解亚当斯一党的愤怒,毕竟自己承销的茶叶价格更低,质量更佳,挤占了以亚当斯为首的走私集团的利益。

&emsp

相关阅读: 大宋长歌上恋爱综艺翻车后,她爆火了我真没有底牌了我继承了一座人族部落穿越之废妻归来开局继承土地神综漫之最强训练家他的小祖宗不好哄司爷的甜妻又A又飒我在神界当厨仙重生之黑化男配未婚夫护国龙帅[棒球竞技]今天也没被打死!史上最强炼器师总裁夫人她马甲轰动全城了穿到八零后我成了锦鲤综艺的王神秘老公宠上天秦末:开局收了项羽当小弟天网