在李迎珍看来写报道的人仅仅是个记者而且肯定不是什么名记者更明显算不得乐评人却要说一些看起来分量不轻的话就好比让一个三线流行歌手装模作样评鉴杨景行的严肃音乐作曲水平他自己露短不说还会连累杨景行被笑话。
李迎珍更不满的是:“对作品根本没有深入研究一系列误读胡乱定位随口评价……如果是国内媒体我非得警告他们!”
杨景行笑:“言论自由您别生气。我开电脑了您让她加我……”
文档传了过来名字是为李迎珍教授翻译的法文报道杨景行打开还有翻译的谦虚说时间紧张翻译水平有限希望李教授海涵。
杨景行扫了一眼报道说:“还好啊没说什么坏话。”事实上全是吹嘘尤其是对喻昕婷原文是“闪耀钻石般的光芒”。
“你看下面。”李迎珍恼火的是对作品的评价“摒弃了深刻的艺术性取代以朴实……这是很不负责任的误导外行话!看到没?”如果不断章取义作者的全部意思是“取代以朴实的音乐感动之美而这种美丽能让所有有幸拥有生命生活的人感同身受”。
不过报道的这个理解和浦音作曲系钢琴系的共同定位有出入经过这么久的解读钢琴系认为g大调钢琴协奏曲是在美丽的浪花之下更是暗流汹涌尤其第二乐章连立新排练乐团的时候都有这个情感要求。
“还有后面……”李迎珍继续读:“乐队与钢琴之间激烈的交锋又错了吧这哪里交锋了?”她简直有点哀其不幸。
杨景行求情:“别人一个记者您就高抬贵手放过他吧也可能翻译有误。”
“翻译只会往好了翻说不定原话更难听。”李迎珍怒其不争:“堂堂一个世界著名院校的学报太草率了。我现在有点后悔就不该由着你……贺主任看到了说不定还要怪到我头上。”
杨景行说:“任何一个好作曲家都有质疑有骂名我这还没挨骂呢说明我还不够好我继续努力您就放心吧。”
李迎珍叹口气:“写这个人的人也就是水平不够欣赏能力还算有一点……也不能全怪他才听了这么一首。”
杨景行笑:“我总共也没几首……我看对昕婷的评价也很不错您暂时就别给她泼冷水了。”
说起这个李迎珍又来气学生出发前她那么教导叮嘱可喻昕婷在采访中的表现:“……哪像个和大作曲家合作的演奏家?看看陈羽弹个克莱蒙特的什么小品都讲出花来了。”就是前段时间的事陈羽和较著名先锋作曲家克莱蒙特小合作了一把有公司的人宣传力度肯定和喻昕婷这个还要靠老师去找翻译的当然天上地下。
杨景行说:“昕婷这样就挺好的是她自己总要慢慢成长……不是谁都像我哈哈。”
李迎珍又轻轻叹气:“我早说了一味地宠着不一定是好事连你自己换个人换个场合那是这点效果……算了我也早有心理准备。”
杨景行也读报道是结尾处作者对音乐会听众的采访有水平不低的呀里昂院的钢琴系老师什么什么对钢琴协奏曲的评价是:“给我很大惊喜无论是作
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共2页